Mike was not in good shape and the others tried to comfort and take care of him as best they could.
The cell had a concrete slab on which the men slept and a naked light bulb in each corner of the room.
The whole Bible was published in 1934 and is published by the Bible Society in Vietnam as the Old Version.
AN OVERVIEW OF TRANSLATIONS OF THE BIBLE IN VIETNAMESE Questions are often asked about the various Vietnamese translations of the Bible which are being promoted and circulated.
The groom wears a simpler male equivalent of the dress, often in the color blue.
Previous to the Nguyễn Dynasty, it is likely that women simply wore fancy, elaborate versions of Áo tứ thân.
But the children will carry the father's last name.The modern Vietnamese alphabet chữ Quốc ngữ was created by Portuguese and Italian Jesuit missionaries and institutionalized by Alexandre de Rhodes with the first printing of Catholic texts in Vietnamese in 1651, but not the Bible.Some New Testament extracts were translated and printed in catechisms in Thailand in 1872. 1971, prisoners of war were moved from isolation into large rooms at the Hanoi Hilton. At seventeen he enlisted in the Navy, later to earn a commission and become a Naval flying officer, and was shot down and captured in 1967. He didn't wear a pair of shoes until he was thirteen.Couples have traditionally been expected to live with the husband’s parents until they could afford a place of their own.